Rodolfo Alonso
Nació en Buenos Aires en 1934. Fue el más joven de la revista de vanguardia Poesía Buenos Aires. Primer traductor de Fernando Pessoa en América Latina. Tradujo también a otros autores como Pavese, Ungaretti, Éluard, Dorfles, Duras, Montale, Drummond de Andrade, Prévert, Dino Campana, Apollinaire, Baudelaire, Murilo Mendes, Manuel Bandeira, Rosalía de Castro, Valéry, Olavo Bilac, Mallarmé, etc. Antologías de su obra han sido publicadas en Bélgica, Colombia, España, México, Venezuela, Francia, Brasil y, en breve, Italia, Cuba y Chile. Escribió textos para cine, como el corto metraje Faena (1960). Ha merecido los premios: Nacional de Poesía (1997), Orden “Alejo Zuloaga” (Venezuela, 2002), Gran Premio de Honor de la Fundación Argentina para la Poesía (2004), Palmas Académicas de la Academia Brasileña de Letras (2005), Premio Único de Ensayo Inédito de la Ciudad de Buenos Aires (2005), y Premio Festival Internacional de Poesía de Medellín (2006). En México ha publicado Lengua viva (1994); Poesía junta, antología 1952-2005, con prólogo de Juan Gelman (2006); Antología esencial, de Paul Éluard (2006) y La voz sin amo (2008). Colabora habitualmente en La Jornada Semanal, Alforja, Archipiélago, La Cabeza del Moro, Posdata y otras publicaciones mexicanas.
































